*
Mörike
Traduction Jacky Lavauzelle
LITTERATURE ALLEMANDE
Deutsch Literatur
Gedichte – Poèmes
EDUARD MÖRIKE
8. September 1804 Ludwigsburg- 4. Juni 1875 Stuttgart
8 septembre 1804 – 4 juin 1875
__________________
VERSUCHUNG
TENTATION
_________________
***************
Wenn sie in silberner Schale mit Wein uns würzet die Erdbeern,
Lorsqu’elle relève les fraises dans un bol en argent avec du vin,
Dicht mit Zucker noch erst streuet die Kinder des Walds:
Elle saupoudre de sucre les enfants de la forêt :
O wie schmacht ich hinauf zu den duftigern Lippen, wie dürstet
O, comme je languis jusqu’aux lèvres parfumées, comme j’ai soif
Nach des gebogenen Arms schimmernder Weiße mein Mund!
De cette blancheur chatoyante de ce bras recourbé sur ma bouche !
*************
