Archives par mot-clé : Une demande en mariage

LA DEMANDE EN MARIAGE Pièce de Tchekhov Предложение 1888-1889

Gustave Courbet, Les Amants heureux, 1844

LA DEMANDE EN MARIAGE TCHEKHOV

русская литература
Littérature Russe

TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE

 

 

Anton Pavlovitch Tchekhov
Антон Павлович Чехов
1860-1904

России театр
Théâtre Russe

——–


La Demande en mariage
(Une Demande en mariage)
Farce en un acte
1888-1889

 

 

Предложение
Шутка в одном действии

 

Действующие лица
Les Personnages

Степан Степанович Чубуков, помещик.
Stépan Tchouboukov, un propriétaire.
Наталья Степановна, его дочь, 25-ти лет.
Natalya Stépanovna, sa fille, 25 ans.
Иван Васильевич Ломов, сосед Чубукова, здоровый, упитанный, но очень мнительный помещик.
Ivan Lomov, un voisin des Tchouboukov, sain, bien nourri, mais qui se pense malade.

SCENE I

*

SCENE II

*

SCENE III

*

SCENE IV

*

SCENE V

*

SCENE VI

*

SCENE VII

*****

TCHEKHOV
Un pessimiste, tendre et résigné

« Tchékhov est encore une énigme. Peut-être le sera-t-il toujours. La critique s’est beaucoup occupée de son œuvre, mais n’a su jusqu’ici que la réduire à quelques formules portatives, rapidement devenues des lieux communs et qui ont déjà perdu toute valeur, aux yeux même de ceux qui les emploient encore à défaut de mieux. Le succès a été néfaste à Tchékhov sous ce rapport : le voilà déjà classé et catalogué, avant même d’avoir été compris.
Tchékhov, a-t-on proclamé, c’est le chantre des âmes crépusculaires, des petites gens, de la vie mesquine et plate, l’historien des drames insignifiants, du lent enlisement des âmes débiles ; c’est un pessimiste, mais un tendre en même temps et un résigné, dont le regard aigu se voile souvent de pitié ; son art élégant et doux est tout de nuances. Conformément aux doctrines esthétiques jadis à la mode, on a rattaché aussi Tchékhov à son époque, à son milieu : son œuvre reflète les tendances, les sentiments de la société russe pendant la longue période de réaction qui marqua les règnes d’Alexandre III et de Nicolas II ; les intellectuels russes, désespérant de l’avenir, impuissants, rongés de doutes et d’inquiétudes, étaient plongés dans le découragement, l’apathie. L’œuvre de Tchékhov est justement le produit de cet état d’esprit « crépusculaire ». Tel est le portrait que la critique russe a tracé de l’auteur de la Mouette.
Si ce portrait était exact, si Tchékhov n’était que cela, quel intérêt, quelle valeur présenterait-il pour nous aujourd’hui, pour nous qui avons vécu la guerre et traversé la tourmente révolutionnaire ? Quel intérêt présenterait-il aussi pour les étrangers qui ne peuvent le connaître qu’à travers des traductions, lesquelles, si fidèles qu’elles soient, affaiblissent encore sa signification ? »

ROGER ALLARD
ANTON TCHEKHOV
CONSIDÉRATIONS ACTUELLES
Tome XIX
La Nouvelle Revue Française
Ed. NRF Paris
1922

*************