Vorige.Ein Rekrut.Ein Bürger.Dragoner Les mêmes, plus une Recrue, un Bourgeois et des Dragons
Rekrut Une Recrue
tritt aus dem Zelt, eine Blechhaube auf dem Kopfe, eine Weinflasche in der Hand
elle sort de latente,un casque sur la tête, une bouteille devin à la main
Grüß den Vater und Vaters Brüder! Salut au paternel et aux frères de mon père! Bin Soldat, komme nimmer wieder. Je suis un soldat, jamais je ne reviendrai.
Erster Jäger Le Premier Chasseur
Sieh, da bringen sie einen Neuen! Je vois que tu nous apportes quelqu’un de nouveau!…
Wachtmeister, von einem Terzkyschen Karabinier-Regiment. Maréchal des logis d’un régiment de carabiniers de Tersky Trompeter Une trompette Konstabler Canonnier Scharfschützen Fusiliers Zwei Holkische reitende Jäger Deux chasseurs à cheval de Holk Buttlerische Dragoner Dragons de Buttler Arkebusiere vom Regiment Tiefenbach Arquebusiers du régiment de Tiefenbach Kürassier von einem wallonischen Regiment Cuirassier d’un régiment wallon Kürassier von einem lombardischen Cuirassier d’un régiment lombard Kroaten Craotes Ulanen Ulhans Rekrut Recrue Bürger Bourgeois Bauer Paysan Bauerknabe Fils de paysan Kapuziner Capucin Soldatenschulmeiste Maître d’école militaire Marketenderin Cantinière Eine Aufwärterin Une servante Soldatenjungen Jeunes soldats Hoboisten Musiciens
4. Auftritt Scène 4
Vorige.Konstabler Les précédents, un Canonnier
Konstabler Le Canonnier (tritt zum Wachtmeister) (Se rapproche du Maréchal des Logis)
Wie ist’s, Bruder Karabinier? Comment ça va, frèreCarabinier ? Werden wir uns lang noch die Hände wärmen, Allons-nous encore longtemps nous réchauffer les mains,
Da die Feinde schon frisch im Feld herum schwärmen? Alors que les ennemisgrouillentdéjàtout autour dans la campagne ?
Wachtmeister Le Maréchal des Logis
Tut’s Ihm so eilig, Herr Konstabel? Que de hâte, Monsieur le Canonnier ? Die Wege sind noch nicht praktikabel. Les pistesne sont pas encorepraticables !
Konstabler Le Canonnier
Mir nicht. Ich sitze gemächlich hier; Pas pour moi.Je suis bien ici assis tranquillement !…
Wachtmeister, von einem Terzkyschen Karabinier-Regiment. Maréchal des logis d’un régiment de carabiniers de Tersky Trompeter Une trompette Konstabler Canonnier Scharfschützen Fusiliers Zwei Holkische reitende Jäger Deux chasseurs à cheval de Holk Buttlerische Dragoner Dragons de Buttler Arkebusiere vom Regiment Tiefenbach Arquebusiers du régiment de Tiefenbach Kürassier von einem wallonischen Regiment Cuirassier d’un régiment wallon Kürassier von einem lombardischen Cuirassier d’un régiment lombard Kroaten Craotes Ulanen Ulhans Rekrut Recrue Bürger Bourgeois Bauer Paysan Bauerknabe Fils de paysan Kapuziner Capucin Soldatenschulmeiste Maître d’école militaire Marketenderin Cantinière Eine Aufwärterin Une servante Soldatenjungen Jeunes soldats Hoboisten Musiciens
3. Auftritt Scène 3
Kroat mit einem Halsschmuck. Scharfschütze folgt. Vorige Le Croate avec un collier. Le Fusilier le poursuit. Les précédents
Scharfschütz Le Fusilier
Kroat, wo hast du das Halsband gestohlen? Croate, oùas-tu voléle collier?
Handle dir’s ab! dir ist’s doch nichts nütz. Je te l’achète ! Il n’a pas de valeur pour toi !
Geb’ dir dafür das Paar Terzerolen. Donne-le-moi contre cette paire de pistolets.
Kroat Le Croate
Nix, nix! Du willst mich betrügen, Schütz. Non, non ! Tu veux me duper, Fusilier.
Scharfschütz Le Fusilier
Nun! geb’ dir auch noch die blaue Mütz, Un moment ! Je te donnerai même ce bonnetbleu, Hab’ sie soeben im Glücksrad gewonnen. Je l’ai remporté à laloterie.
Siehst du? Sie ist zum höchsten Staat. Tu le vois ?Il estdans un état remarquable…