La Poésie d’Endre Ady
Ady Endre költészete
Littérature Hongroise
Magyar Irodalom
Endre Ady
1877 – 1919
CAUCHEMAR
Un poème d’Endre Ady
Ady Endre költészete
Szeretném, hogyha szeretnének
1909
Traduction Jacky Lavauzelle
*
*
Sem utódja, sem boldog õse,
Ni successeur, ni ancêtre heureux,
Sem rokona, sem ismerõse
Ni parents, ni proches
Nem vagyok senkinek,
Je ne suis à personne,
Nem vagyok senkinek.
Je ne suis à personne.
*
Vagyok, mint minden ember: fenség,
Je suis comme tout homme : grandeur
Észak-fok, titok, idegenség,
Pôle nord, mystère, étrangeté,
Lidérces, messze fény,
Cauchemar, loin de la lumière,
Lidérces, messze fény.
Cauchemar, loin de la lumière.
*
De jaj, nem tudok így maradni,
Mais hélas, je ne peux pas rester ainsi,
Szeretném magam megmutatni,
Je veux me montrer,
Hogy látva lássanak,
Pour qui peut me voir,
Hogy látva lássanak.
Pour qui peut me voir.
*
Ezért minden: önkínzás, ének:
Donc ma torture, mon chant :
Szeretném, hogyha szeretnének
Je voudrais de l’amour
S lennék valakié,
Et d’être avec quelqu’un,
Lennék valakié.
Être avec quelqu’un.
******
Szeretném, hogyha szeretnének