LITTERATURE ESPAGNOLE
POEMAS – POEMES
RIMAS – RIMES

Gustavo Adolfo Bécquer
1836 – 1870
Gustavo Adolfo becquer
*******
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
**************

*****
RIMAS
El libro de los gorriones
Groupe de soixante-dix poèmes
Publication en 1871
*****
RIMA I
Yo sé un himno gigante y extraño
LA NUIT DE L’ÂME
*******
Yo sé un himno gigante y extraño
Je connais un hymne grandiose et étrange
Que anuncia en la noche del alma una aurora,
qui annonce l’aurore dans la nuit de l’âme,
Y estas páginas son de ese himno
Et ces pages sont cet hymne
Cadencias que el aire dilata en las sombras.
Des rythmes que l’air dilate dans les ombres…
GUSTAVO ADOLFO BECQUER POEMAS RIMAS-RIMES TRADUCTION FRANÇAISE DE POÈMES


