Archives par mot-clé : Napoli

NATHALIE – BALLET 2 ACTES – August Bournonville & Carl Christian Møller – A l’Opéra de Tbilissi

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

Géorgie
საქართველო

GEORGIE – DECOUVERTE DE LA GEORGIE – საქართველოს აღმოჩენა

PHOTO JACKY LAVAUZELLE


Université d'État de Tbilissi - LES SCULPTURES DES GRANDS HOMMES

____________________________________________________________

TBILISSI
თბილის
L’OPERA DE TBILISSI 
თბილისის ოპერის სახლი
თბილისის ზაქარია ფალიაშვილის სახელობის სახელმწიფო ოპერისა და ბალეტის თეატრი
The Georgian National Opera and Ballet Theater of Tbilisi
Théâtre géorgien d’opéra et de ballet Paliachvili
თბილისის ზაქარია ფალიაშვილის სახელობის სახელმწიფო ოპერისა და ბალეტის თეატრი

******
NATHALIE

*******

BALLET en deux actes

******

Nathalie, représentation du 17 octobre 2019 à l’Opéra de Tbilissi

Représentation de Nathalie
Ballet en deux actes
Opéra de Tbilissi
Théâtre géorgien d’opéra et de ballet Paliachvili
თბილისის ზაქარია ფალიაშვილის სახელობის სახელმწიფო ოპერისა და ბალეტის თეატრი

Nathalie, représentation du 17 octobre 2019 à l’Opéra de Tbilissi
Kai Kanzaki et Lana Mghebrishvili (Le Rhône) dans l’acte II
Nathalie, représentation du 17 octobre 2019 à l’Opéra de Tbilissi
Kai Kanzaki et Lana Mghebrishvili (Le Rhône) dans l’acte II

Chorégraphie d’August Bournonville

Antoine-Auguste Bournonville
chorégraphe danois
21 août 1805 Copenhague – 30 novembre 1879 Copenhague

À quelques rares interruptions près, Bournonville fut maître de ballet au Théâtre royal de
Parmi ses chefs-d’œuvre figurent La Sylphide (1836), Napoli (1842), La Kermesse à Bruges (1851) et Une Légende populaire (1854).
Nathalie, représentation du 17 octobre 2019 à l’Opéra de Tbilissi

Musique de Carl Christian Møller

Carl Christian Møller
2 juin 1823 Copenhague – 2 avril 1893 Copenhague
Premier violon et compositeur danois.

ORCHESTRATION DE LA REPRESENTATION DU 17 OCTOBRE 2019
Chef d’Orchestre

Zurab Nadareishvili

Sous la direction de
Zurab Nadareishvili
Nathalie, représentation du 17 octobre 2019 à l’Opéra de Tbilissi
Ekaterine Surmava (Nathalie) et Raphael Spyker (Kipiani)
Quadalquivir de l’acte II
avec Ina Azmaiparashvili, Tata Jashi et Ekaterine Makhachashvili

******
Nouvelle version chorégraphique présentée le 17 octobre 2019 à l’Opéra de Tbilissi et nouvelle mise en scène

Frank Andersen
Dinna Bjørn

Frank Andersen
né à Copenhague le 15 avril 1953
danseur et maître de ballet danois.
nommé danseur étoile en 1977.
Maître de ballet du Ballet royal danois de 1985 à 1994

Dinna Bjørn
née le 14 Février 1947
Danseuse de ballet et chorégraphe danoise.

**********

LA TAMISE
THE THAMES

Nia Geladze & Tamta Bakhtadze – La Tamise – The Thames
Nia Geladze & Tamta Bakhtadze – La Tamise – The Thames

LE QUADALQUIVIR
THE QUADALQUIVIR

Tata Jashi, Ina Azmaiparashvili, Ekaterine Makhachashvili

LE RHÔNE
THE RHÔNE

Lana Mghebrishvili & Kai Kanzaki

LE RHIN
THE RHINE

Stephanie Watkinson, Papuna Kapanadze

*************

INTRIGUE DU BALLET ROMANTIQUE DE NATHALIE

Rencontre entre August Bournonville (William Prat) et Marius Petipa (Moris Meskhia).
Marius Petipa évoque à cette occasion l’histoire de Natalia et de son père, exilés en Sibérie. Kipiani (Rahael Spyker), un noble géorgien et jeune officier, a tout fait pour libérer Natalia (Ekaterine Surmava) et son père, Smirnov (Kakhaber Andriadze), noble et écrivain.
Kipiani est un étudiant exilé en Sibérie à cause de ses intentions révolutionnaires,
Ils seront finalement libérés et le père deviendra un véritable héros.

******

MARIUS PETIPA

Michel-Victor-Marius-Alphonse Petipa, Мариус Иванович Петипа, Marius Ivanovitch Petipa (11 mars 1818 – 14 juillet 1910) danseur, maître de ballet et chorégraphe français.
Il vécut en Russie de l’âge de 29 ans jusqu’à sa mort.
Il compose une soixantaine de ballets.

Marius Petipa au ballet Diavolina
Bruxelles – 1827.



*****************

LA REPRÉSENTATION DU 17 OCTOBRE 2019

Nathalie, Ekaterine Surmava
Kipiani, Raphael Spyker
Smirnov, Kakhaber Andriadze
August Bournonville, William Pratt
Marius Petipa, Moris Meskhia
Le Grand-Duc Alexandre, Andrii Havrylluk
la Grande-Duchesse Dagmar, Vika Kikabidze
Petrov, Maksym Kamyshev
Le Dieu des Rivières, Papuna Kapanadze
Le Hoffmarshall, Nikoloz Pheikrishvili
Le Divertissement, Anna Tkeshelashvili & Natalia Rigvava
Le Rhône, Lana Mghebrishvili, Kai Kanzaki
La Tamise, Nia Geladze, Tamta Bakhtadze
Le Gualdalquivir, Tata Jashi, Ina Azmaiparashvili, Ekaterine Makhachashvili
Le Rhin, Stephanie Watkinson, Papuna Kapanadze
Enfants de l’Ecole de chorégraphie Chabukiani
Ballet,Little Stars, David Potskhishvili



***************************

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Op-0-1024x576.jpg.
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.


POESIE DE GIACOMO LEOPARDI – La poesia di Giacomo Leopardi

Giacomo Leopardi

Traduction – Texte Bilingue
LITTERATURE ITALIENNE

 

Letteratura Italiana

giacomo-leopardi-poesie-poesia-artgitato-ferrazzi-casa-leopardi

ritratto A Ferrazzi
Portrait de Ferrazzi
casa Leopardi
Recanati
Via Giacomo Leopardi

****

GIACOMO LEOPARDI
29 juin 1798 Recanati – 14 juin 1837 Naples
Recanati 29 giugno 1798 – Napoli 14 giugno 1837

Traduction Jacky Lavauzelle

——–


La poesia di Giacomo Leopardi

OEUVRE DE GIACOMO LEOPARDI

 ******

CANTI
LES CHANTS

XII
L’INFINITO
L’INFINI

Sempre caro mi fu quest’ermo colle,
Je chéris depuis toujours cette colline inhabitée,
e questa siepe, che da tanta parte
et cette barrière qui, de tous côtés,
linfinito-giacomo-leopardi-linfini-artgitato-caspar-david-friedrich-le-voyageur-contemplant-une-mer-de-nuages

*

XIV
Alla Luna
A la Lune

 O graziosa luna, io mi rammento
O belle lune, je me souviens
 Che, or volge l’anno, sovra questo colle
Que, l’année passée, sur cette colline
alla-luna-giacomo-leopardi-a-la-lune-artgitato-caspar-david-friedrich-mondaufgang-uber-dem-meer

*


XXVIII
A se stesso

Mon cœur épuisé 

Or poserai per sempre,
Repose-toi éternellement,
Stanco mio cor. Perì l’inganno estremo,
Mon cœur épuisé. Périt l’extrême méprise

a-se-stesso-giacomo-leopardi-artgitato-caspar-david-friedrich-herbstabend-am-see-1805

——–


****

XXXIV
LA GINESTRA O FIORE DEL DESERTO
Le genêt ou la fleur du désert

Qui su l’arida schiena
Ici, sur la crête aride
Del formidabil monte
Du formidable mont.
Sterminator Vesevo,
L’exterminateur Vésuve,

ALFRED DE MUSSET GRAND LECTEUR DE GIACOMO LEOPARDI
DEUX ÂMES SOEURS

Outre les sonnets de Michel-Ange, Alfred relisait sans cesse, jusqu’à les savoir par cœur, les poésies de Giacomo Leopardi, dont les alternatives de sombre tristesse et de douce mélancolie répondaient à l’état présent de son esprit. Lorsqu’il frappait sur la couverture du volume, en disant : « Ce livre, si petit, vaut tout un poème épique, » il sentait que l’âme de Leopardi était sœur de la sienne. Les Italiens ont la tête trop vive pour aimer beaucoup la poésie du cœur. Il leur faut du fracas et de grands mots. Plus malheureux qu’Alfred de Musset, Leopardi n’a pas obtenu justice de ses compatriotes, même après sa mort. Alfred en était révolté. Il voulut d’abord écrire un article, pour la Revue des Deux-Mondes, sur cet homme qu’il considérait comme le premier poète de l’Italie moderne. Il avait même recueilli quelques renseignements biographiques, dans ce dessein ; mais, en y rêvant, il préféra payer en vers son tribut d’admiration et de sympathie au Sombre amant de la Mort. De là sortit le morceau intitulé Après une lecture, qui parut le 15 novembre 1842.
En faisant la part de son exagération naturelle et de son excessive sensibilité, il faut pourtant reconnaître que, dans cette fatale année 1842, les blessures ne furent pas épargnées à Alfred de Musset. Il se plaignait que, de tous les côtés à la fois, lui venaient des sujets de désenchantement, de tristesse et de dégoût. « Je ne vois plus, disait-il, que les revers de toutes les médailles. »

Paul de Musset
Biographie de Alfred de Musset
Troisième partie
1837-1842
Charpentier, 1888
pp. 185-284