Archives par mot-clé : Museo gregoriano egizio

LE MUSEE EGYPTIEN- Museo Gregoriano Egizio- MUSEES DU VATICAN – Musei Vaticani – La Città del Vaticano

ROME – ROMA
La Città del Vaticano
LES MUSEES DU VATICAN
Musei Vaticani

LE MUSEE EGYPTIEN- Museo Gregoriano Egizio- MUSEES DU VATICAN - Musei Vaticani

 

 Photos Jacky Lavauzelle

——-

 


Musée Egyptien
Museo Gregoriano Egizio

MUSEE INAUGURE LE 2 FEVRIER 1839
LE JOUR DE L’ELECTION DE GREGOIRE XVI
( 1765-1846  — Pape de 1839 à 1846)

6 SALLES DE PRESENTATION

Gregory XVI Grégoire XVI Musée Egyptien artgitato

Maschera parte del coperchio del sarcofago del sacerdote Psammetek
Mask belonging to the lid of the coffin of the priest Psammetek
Masque appartenant au couvercle du sarcopprêtre Psammek
Da Menfi – From Menphis – De Memphis
Nuovo Regno -New Kingdom- Nouveau Règne
XXVI dinastia dynasty dynastie
664–525 a.C av J.-C.

priest prêtre sacerdote Psammetek Museo Gregoriano Egizio musée egyptien musées du vatican musei vaticano

MOMIE – Mummia – Mummy

Mummia Momie Museo Gregoriano Egizio musée egyptien musées du vatican musei vaticano 2

SALLE II
SARCOPHAGE DE PHARAON

SARCOFAGO DEL FARAONE
SARCOPHAGUS OF PHARAOH

Sarcophage de Pharaon Sarcofago del faraone sarcophagus of Pharaoh Musées du Vatican Musée égyptien artgitato

SALLE II
SARCOPHAGE DE SEMA-TAWI
SARCOFAGO DI SEMA-TAUI
SARCOPHAGUS OF SEMA-TAWY
limestone – calcare
Menfi -Menphis
IVe – IIIe a J.-C.
Inscription hiéroglyphe pour le dieu OSIRIS
Juge suprême des lois de Maât 

sarcophage de sema-tawi sema-taui-sema-tawy sarcofago sarcophagus musée égyptien du vatican artgitato 2 sarcophage de sema-tawi sema-taui-sema-tawy sarcofago sarcophagus musée égyptien du vatican artgitato 1

SALLE II
SARCOPHAGE DE PIERRE
SARCOFAGO
SARCOPHAGUS

 

Sarcophage Coffin Sarcophagus Sarcofago Musée Egyptien Vatican Vaticano 3 Sarcophage Coffin Sarcophagus Sarcofago Musée Egyptien Vatican Vaticano 2 Sarcophage Coffin Sarcophagus Sarcofago Musée Egyptien Vatican Vaticano 1

SALLE II
PORTRAIT DU FAYOUM JEUNE HOMME

Ritratto del Fayum di giovane uomo

PORTRAIT DU FAYOUM JEUNE HOMME Ritratto del Fayum Giovane uomo Musée égyptien Vatican artgitato

SALLE II
INTERIEUR DE SARCOPHAGE
sarcofago all’interno
sarcophagus inside

Musée egyptien musei Vatican artitato 2 Musée egyptien musei Vatican artitato 1

SALLE II
SARCOPHAGE DE UAHIBRA
Sarcofago di Uahibra
Coffin oh Wahibre
Bois – Legno – Wood
Menfi – Menphis

Sarcophage Sarcophagus Coffin Uahibra Vatican artgitato

SALLE II
MASQUE FUNERAIRE DE NIMAATRA
maschera funeraria di nimaatra
Funerary mask of Nymaatre
Cartonnage
II sec. a.C. – IIe siècle ap. J.-C.
MASQUE FUNERAIRE DE NIMAATRA maschera funeraria di nimaatra funerary mask of nymaatre artgitato

SALLE II
MASQUE FUNERAIRE

Maschera Funeraria
Funerary Mask
Provenance inconnue
Provenienza sconosciuta
Unknow provenance

MASQUE FUNERAIRE maschera funeraria funerary mask musée egyptien artgitato vatican

SALLE II
STATUE DE LA DIVINITE OSIRIS ANTINOÜS
statua di osiris-antinoos
Statue of Osiris-Antinoüs
Marbre – Marmo – Marble
Tivoli

STATUE DE LA DIVINITE OSIRIS ANTINOÜS StatuaStatue osiris antinoos anrinoüs vatican artgitatoSTATUE DE LA DIVINITE OSIRIS ANTINOÜS StatuaStatue osiris antinoos anrinoüs vatican artgitato 2

SALLE III
EMPEREUR HADRIEN (117-138 apr. J.-C.)
RECONSTRUCTION DE LA VILLA D’HADRIEN
Ricostruzione del Serapeo di Villa Adriana
Reconstruction of the Serapeum of the Villa of Hadrian in Tivoli
Tivoli

« TIVOLI-VECCHIO, (Géog. mod.) lieu d’Italie, sur le chemin de Tivoli à Frescati ; ce sont les masures de Villa Hadriani, c’est-à-dire de la maison de plaisance de l’empereur Hadrien, que les paysans du pays appellent Tivoli-vecchio. Voyez  Villa-Hadriani. (D. J.) »
JAUCOURT
L’ENCYCLOPEDIE
1ère édition – 1751 – Tome 16

RECONSTRUCTION DE LA VILLA D'HADRIEN Risostruzione del Serapeo di Villa Adriana artgitato 4 RECONSTRUCTION DE LA VILLA D'HADRIEN Risostruzione del Serapeo di Villa Adriana artgitato 3 RECONSTRUCTION DE LA VILLA D'HADRIEN Risostruzione del Serapeo di Villa Adriana artgitato 2 RECONSTRUCTION DE LA VILLA D'HADRIEN Risostruzione del Serapeo di Villa Adriana artgitato

SALLE IV
Statue du Dieu Anubis

Statua del Dio Anubi
Marmo Pario
Anzio
Villa Panphili

ANUBIS
Dictionnaire Universel Français & Latin
6ème édition
Jésuites et imprimeurs de Trévoux

1771 Tome 1

ANUBIS. t. m. Anubis. Ancien Dieu des Egyptiens. On trouve sa figure sur plusieurs médailles latines ; entre autres sur une de la jeune Faustine, rapportée par Tristan, T. I, p. 673, & sur une de Julien l’Apostat, gravée dans le second Tome de M. Béger, p. 184. Ce Dieu y paroît avec une tête de chien sur un corps d’homme vêtu de l’habit de guerre des Empereurs, c’est-à-dire, avec la cuirasse, la cotte d’armes, le paladamentum sur le tout, & la chaussure jusqu’à mi-jambe. Dans Tristan, au lieu de cuirasse & de cotte d’armes, il ne paroît avoir qu’une tunique. Il a toujours à la main droite un sistre Egyptien, & à la gauche un caducée. Ces Antiquaires prétendent que dans l’une de ces médailles, c’est Marc-Aurèle ; & dans l’autre, Julien, sous la figure d’Anubis. On croit qu’Anubis était le même que Mercure. Plutarque, dans son Livre touchant Isis & Osiris, dit qu’Anubis étoit appelé Hermanubis ; & Eusèbe, Liv. III de la Prép. Evang. l’appelle ainsi, c’est-à-dire, Mercure Anubis ; car Hermès est le nom grec de Mercure. Le P. Kirker croit que c’était la même Divinité que l’Hécate des Grecs. Les Anciens, & sur-tout Diodore de Sicile, Liv. I. Plutarque & Eusèbe cités, Strabon, Liv. IX, & Apulée, Liv. XI, le décrivent tel que nous le voyons sur les médailles, aux habits près, dont ils ne parlent pas. La statue d’Anubis était toujours à la porte des temples, comme la garde d’Isis & d’Osiris. On apporte différentes raisons de la tête de chien qu’on lui donne. On dit qu’Anubis, fils d’Osiris, qui fut mis au nombre des Dieux, avoit beaucoup aimé les chiens & la chasse : qu’à la guerre, où il avoit toujours suivi son pere, il avoit une figure de chien sur son bouclier, & dans ses étendarts. D’autres disent qu’Anubis fut un conseiller d’Isis, à qui on donna une tête de chien, pour marquer sa sagacité. D’autres veulent que les Egyptiens aient caché leur Théologie sous cette figure, & exprimé par-là que leur Mercure étoit le seul Dieu voyant & conservant tout. Les Romains qui adopterent tous les Dieux des nations qu’ils avoient conquises, reçurent aussi Anubis dans Rome, lui bâtirent un temple, & lui donnerent des prêtres. Voyez ce que le P. Kirker en dit dans le troisième tome de son Œdip. Egyp. p. 122. Guichard dérive Anubis de l’hébreu נבח, Nabahh, qui signifie latrare, aboyer.

Statue du Dieu Anubis Statua del dio anubi artgitato musei vaticano musée égyptien 1

 SALLE 4
L’Egitto e Roma
L’EGYPTE ET ROME
Imitation des Egyptiens
imitazione di originali egizi
Influence exercée par l’Egypte sur la société impériale du Ier et IIe siècle ap. J.-C.
I-II secolo d.C.

Statue du Nil
STATUA DEL NILO
Statua giacente del Nilo
I-II secolo d.C.,
Nile statue
Marbre – Marmo – Marble
Rome ? Roma ?

statue du nil statua del nilo nile statue artgitato musée egyptien vatican 3 statue du nil statua del nilo nile statue artgitato musée egyptien vatican 2 statue du nil statua del nilo nile statue artgitato musée egyptien vatican 1

SALLE V
Tête d’une statue de la déesse lionne Sekhmet
Testa di una statua della dea leonessa Sekhmet
Tempio di Mut a Karnak
XVIII din. XVIIIe dynastie
regno di Amenofi III, 1390-1352 a.C.
règne d’Aménophis III (1390-1352 av. J.-C.)

Tête d'une statue de la déesse lionne Sekhmet artgitato 2 Tête d'une statue de la déesse lionne Sekhmet artgitato 1

Salle V
Statue d’une divinité primordiale ou du dieu Seth

Statua di una divinità primordiale
« Geb della terra » o « Shu dell’aria »
o di una forma antroporfica del dio Seth
XVIIIe dynastie 1350 av. J.-C.
XVIII din., ca. 1350 a.C.,

SETH
dieu de la confusion, du désordre et de la perturbation

Statue d'une divinité primordiale ou du dieu Seth artgitato

 SALLE V
TÊTE D’UNE STATUE DU DIEU LION SEKHMET
Testa di una statua della dea leonessa Sekhmet
Tempio di Mut a Karnak
XVIII din. – XVIIIe dynastie
 regno di Amenofi III
règne d’Aménophis III
1390-1352 a.C. –  1390-1352 av J.-C.

DIEU LION SEKHMET artgitato 1 DIEU LION SEKHMET artgitato 2

SALLE V
STATUE DE LA REINE TUYA de THEBES
STATUA COLOSSALE DELLA REGINA TUYA da TEBE
épouse du pharaon Séthi Ier (1294-1279 avant J.-C.)
Ramesseum
Règne de RAMSES II (fils de la reine Tuya)
Regno di Ramses II
1279 – 1213 av J.-C.
1279 – 1213 a.C.
Caligula (37-41 après J.-C.) emporta la statue à Rome

REINE TUYA de THEBES artgitato 1 REINE TUYA de THEBES artgitato 2 REINE TUYA de THEBES artgitato 3 REINE TUYA de THEBES artgitato 4

SALLE V
STATUE DU BABOUIN DU DIEU THOT (Copie)
Coppia di statue del babuino del dio Thot
Statue of the baboon of the god Thoth
da Karnak – de Karnak
XIX din. – XIXe dynastie
1300-1250 a.C.  – 1300-1250 av J.-C.

STATUE DU BABOUIN DU DIEU THOT dio Thot god thoth artgitato

SALLE V
STATUE DE LA REINE ARSINOE II
Statua di Arsinoe II
da Heliopoli – de Héliopolis
Période Gréco-romaine 285- 246 av J.-C.
periodo greco-romanao 285-246 a.C.

Hauteur 2m70

ARSINOE
Fille de Ptolémée Ier Sôter
Epouse de Lysimaque, puis de Ptolémée Kéraunos et enfin de son frère Ptolémée II

ARSINOE II artgitato 00 ARSINOE II artgitato 0 ARSINOE II artgitato

SALLE V
STATUE DE PTOLEMEE II
Statua colossale di Tolomeo Filadelfo
Da Heliopoli – Héliopolis

Periodo greco-romano
regno di Tolomeo II
285-246 av J.-C.
285-246 a.C.

Granit Rouge – Granito rosso 
Alt. 266 cm Hauteur 2m66 

PTOLEMEE II artgitato

SALLE V
TORSE D’UNE STATUE DU TAUREAU APIS
Torso di una statua antropomorfa del Toro Apis
Torso of the god bull Apis
da Menfi – de Memphis
epoca tarda – époque tardive
VI-IV secolo a.C – VI-IVe siècle av J.-C.
granit -granite – granito

Apis est symbole de fertilité, de puissance sexuelle et de force physique

TAUREAU APIS toro apis artgitato 2 TAUREAU APIS toro apis artgitato

SALLE V
STATUE DU DIEU BES
Il genio Bes
Statue of the god Bes
protecteur des femmes enceintes
protettore delle donne gravide
da Roma – de Rome
I-II secolo d.C – I-II ap. J.-C.

Bès, dieu du foyer

DIEU BES god bes dieu bès artgitato 2 DIEU BES god bes dieu bès artgitato

SALLE V
BUSTE DU DIEU SERAPIS (SARAPIS)
Σάραπις
Busto di Serapide
Bust of the god SERAPIS
da Roma de Rome
II secolo d.C – IIe siècle ap. J.-C.

Sarapis coiffé du modius
(Mesure du grain – Symbole de la fertilité)

BUSTE DU DIEU SERAPIS busto di serapide artgitato SARAPIS

SALLE IX
Partie Assurnasirpal II (883-859 a.C.)

GENIE AILE ADORANT L’ARBRE DE VIE
Genio alato inginocchiato adorante l’albero della vita
da Nimrud
Salle I del Palazzo Nord_Ovest
883-859 a.C. – 883-859 av J.-C.
Albâtre – Calcare alabastrino
Alt. 77,5 cm Hauteur 77.5 cm

GENIE AILE ADORANT L'ARBRE DE VIE artgitato

 SALLE IX
Partie Assurnasirpal II (883-859 a.C.)

Génie à la tête d’Aigle adorant l’arbre sacré
Genio alato a testa d’Aquila adorante l’albero sacro
Eagle-headed winged Genius worshipping the Sacred Tree
da Nimrud

Génie à la tête d'Aigle adorant l'arbre sacré artgitato

 SALLE IX
Partie Sennachérib
704-681 av J.-C. – 704-681 a.C.

Archers assyriens dans la bataille protégés par un bouclier de joncs
Arcieri assiri in battaglia protetti da un scudo di giunchi
Arssyrian archers in battle protected by a reed shield
regno di Sennacherib
Ninive – Niniveh

Archers assyriens dans la bataille protégés par un bouclier de joncs artgitato

SALLE IX
Partie Sennacherib
704-681 av J.-C. – 704-681 a.C.

soldats assyriens transportant des tabourets partie du butin d’une ville conquise
Soldati assiri che trasportano sgabelli parte del bottino da una città espugnata
Assyrian Soldiers carrying pièces of booty from a town in the Levant

Da Ninive (Kuiunjik)
Calcare alabastrino – albâtre
Alt. 39,5 cm Hauteur 39,5 cm
soldats assyriens transportant des tabourets partie du butin d'une ville conquise artgitato

SALLE IX
Partie Assurbanipal
668-631 av J.-C.  668-631 a.C.

Corps sur la rivière
Cadaveri galleggianti su un fiume
Corpses floating in the river
da Ninive  – Niniveh
Kuyunjik

Corps sur la rivière cadaveri galleggianti su un fiume artgitato

SALLE IX
Partie Assurbanipal
668-631 av J.-C.  668-631 a.C.

Prisonniers chaldéens conduits dans une palmeraie
Prigionieri caldei condotti in un palmeto
Chaldean prisoners taken to a palm-grove
da Ninive -Niniveh
(Kuyunjik)

Prisonniers chaldéens conduits dans une palmeraie artgitato

SALLE IX
Partie Assurbanipal
668-631 av J.-C.  668-631 a.C.

Tentes des Arabes dans le désert brûlé par des soldats assyriens
Tende degli Arabi nel deserto date alle fiamme dai soldati assiri
The Arabs tents in the desert set on fire at the end of the victorious Assyrian attack
da Ninive – Niniveh
Kuyunjik

Tentes des Arabes dans le désert brûlé par des soldats assyriens artgitato

Tentes des Arabes dans le désert brûlé par des soldats assyriens

ROME LA CITE ETERNELLE – ROMA La città eterna

ROME – ROMA
La città eterna

Armoirie de Rome

Fontana di Trevi Fontaine de Trevi artgitato 14


——-

Flag_of_Lazio

ROMA
La città eterna
ROME
La Ville éternelle


The_Intervention_of_the_Sabine_Women Les Sabines L'Intervention des Sabines Les Sabines arrêtant le combat entre les Romains et les Sabins Jean-Louis David Rome Cité éternelle

« ROME, (Géog. anc.) la ville éternelle. Les anciens auteurs latins l’ont nommée Urbs, c’est-à-dire la ville par excellence, à cause du rang qu’elle tenoit sur toutes les autres villes du monde ; le nom de Rome, en latin Roma, lui a toujours été conservé. Envain l’empereur Commode voulut lui faire porter le nom de Colonie commodienne ; envain le roi des Goths l’appella Gothie ; envain même l’appella-t-on la ville d’Auguste, par flaterie pour ce prince ; l’intention de tous les souverains qui prétendirent lui donner leurs noms, n’a point été suivie par leurs successeurs. »

JAUCOURT – L’ENCYCLOPEDIE
Première édition
1751 – Tome 14

*****************

LIENS SUR ROME


LA VILLA BORGHESE
La Villa Borghèse

Villa Borghese Villa Borghèse Rome Roma Pianta Generale Plan Général artgitato 2

*

LE CHAMPS DE MARS – CAMPO MARZIO
CAMPUS MARTIUS

Le portique d’Octavie
Porticus Octaviae – Portico of Octavia – Portico di Ottavia – portique de Metellus -Portique de Sévère

Le Théâtre de Marcellus
Teatro di Marcello  -Theatrum Marcelli

*

LE COLISEE
 COLISEO – COLOSSEUM – L’AMPHITHEÂTRE FLAVIEN

L’ARC DE CONSTANTIN
ARCO DI COSTANTINO – The Arch Of Constantine

*

LES PLACES DE ROME
LE PIAZZE DI ROMA

Piazza Cavour
Place Camille Cavour

PALAZZO DI GIUSTIZIA
Palais de Justice
CORTE SUPREMA DI CASSAZIONE
Cour Suprême de Cassation
PIAZZA DEI TRIBUNALI
Place du Tribunal

La Colonne Trajane 
LA COLONNA TRAIANA
[TraianaColumna Traiani]
Piazza foro traiano
Forum de Trajan

Fontana di Trevi
Fontaine de Trevi
Piazza di Trevi

 Giardini di Sant’Andrea al Quirinale
 Jardin Saint-André
 NEI SECOLI FEDELE – HOMMAGE AUX CARABINIERS – Bicentenario dei Carabinieri

Piazza Colonna
La Place de la Colonne
Colonna di Marco Aurelio
La Colonne Marc-Aurèle
LES PLACES DE ROME Piazza Colonna - La Place de la Colonne et la colonne Marc-Aurèle - Colonna di Marco Aurelio - ROMA - ROME artgitato (6)

La Piazza del Popolo
La Place du Peuple

La Piazza del Quirinale
La Fontana dei Dioscuri
La Fontaine des Dioscures et l’Obélisque

Piazza di Spagna
Place d’Espagne

Piazza Navona
Place Navone

Piazza Venizia
Il Vittoriano -Le Victorien
MONUMENT A VICTOR-EMMANUEL II

Piazzale dei Martiri
Carré des Martyrs

*

LES EGLISES DE ROME
Le Chiese di Roma

Basilica Santi Ambrogio e Carlo al Corso
Basilique Saint Ambroise et Saint Charles au Corso

*

LES PONTS DE ROME
I PONTI DI ROMA

Ponte Regina Margharita
Pont de la Reine Marguerite de Savoie

Ponte Sant’Angelo
Pont Saint-Ange

Ponte Umberto I
Pont Humbert Ier

Ponte Vittorio Emanuele II
Pont Victor-Emmanuel II

*

LES RUES DE ROME
Le strade di Roma

Via di Ripetta
Une Rue Romaine Authentique
Strada romana autentica

Croisement entre Via Quirinale (ex Via Pia) – Via du XX settembre et
la Via delle Quatro Fontane
Quattro Fontane
Incrocio delle Quattro Fontane

*

LE TIBRE
FIUME TEVERE

Fotografie del Tevere
Photographies du Tibre

*

LA CITE DU VATICAN
La Città del Vaticano

Le Musée du Vativan
I Musei Vaticani

Onze Musées
Cinq galeries et 1 400 salles
Date de Fondation 1506

L’Escalier de Bramante
Scala Bramante

Le Musée Egyptien
Museo Gregoriano Egizio

Le Musée Pio Clementino
Museo Pio Clementino

La Cour de la Pomme de Pin
Cortille della Pigna –

*

« Ces méditations amenèrent le prince à soupçonner que l’expression « Rome éternelle » devait contenir un sens secret ; et il décida de se livrer à une étude approfondie de son peuple. Il l’observa dans les rues, dans les cafés, dont chacun avait ses pratiques attitrées, celui-ci les antiquaires, celui-là les chasseurs, un troisième les domestiques de cardinaux, un quatrième les artistes, un cinquième les jeunes gens et les petits-maîtres ; dans les auberges, ces osterie romaines où ne pénètre jamais l’étranger, où le nobile prend parfois place auprès du minente, où pendant les fortes chaleurs les clients mettent bas vestes et cravates ; dans les médiocres mais pittoresques guinguettes aux fenêtres sans carreaux, où familles et sociétés vont, comme ils disent, far allegria
Mais, pour toute réponse, le prince se plongea dans la contemplation de la Ville Éternelle, qui déroulait à ses pieds un éblouissant panorama. Églises et monuments, aiguilles et coupoles formaient sous les rayons de feu du couchant une masse étincelante d’où émergeaient, solitaires ou groupés, les toits et les statues, les terrasses et les galeries. À travers la fantasmagorie chatoyante, capricieuse comme une lanterne ajourée, des clochers et des dômes, on apercevait ici les formes sévères d’un palais, là-bas la voûte aplatie du Panthéon, plus loin le faîte ouvragé de la colonne de Marc-Aurèle, supportant la statue de saint Paul, sur la droite les bâtiments du Capitole sommés de coursiers et de statues. « 

Nicolas Vassiliévitch GOGOL
Rome
Traduction par Henri Mongault

Fratelli_D'Alessandri_-_n__060_-_Roma_-_Ingresso_al_Vaticano_con_la_guardia_degli_Svizzeri

*

« Plus le prince poursuivait ses investigations, plus la fertilité de cette superbe époque le stupéfiait. « Où donc ont-ils trouvé le temps de produire tous ces chefs d’œuvre ? » s’exclamait-il. Ce côté admirable de Rome s’amplifiait tous les jours devant ses yeux. Les galeries se succédaient sans fin ; ici, cette église conservait une merveille de la peinture ; là, sur cette muraille qui s’effritait, une fresque à demi effacée captivait encore le regard ; plus loin, au-dessus de ces marbres, de ces colonnes, dépouilles d’anciens temples païens, resplendissait un plafond d’une immarcescible fraîcheur. Le prince ressemblait à un chercheur d’or qui découvre un gisement sous une couche de terre fort ordinaire. Et combien le sentiment de plénitude, de sérénité qu’il éprouvait en regagnant son palais différait du tumulte d’impressions qui l’assaillait à Paris quand il rentrait chez lui exténué, recru, impuissant le plus souvent à mettre de l’ordre dans ce chaos ! »

Nicolas Vassiliévitch GOGOL
Rome
Traduction par Henri Mongault

***********************
Photos Jacky Lavauzelle
artgitato
***********************

La città eterna

 

« Rome moderne, (Géog. mod.) C’est toujours la plus fameuse ville de l’univers, quoique l’empire romain soit détruit. On sait quelle est située sur le Tibre, environ à 155 lieues de Turin, à 300 de Madrid, à 330 au sud-est de Paris, à 340 d’Amsterdam, à 310 nord-ouest de Constantinople, & à 190 sud-ouest de Vienne. Long. suivant Cassini & Bianchini, 30. 10′. 30″. Latit. 41. 54. selon Gréave, 41. 46. La différence de méridiens entre Paris & Rome, est de 10. 19. 30. dont Rome est plus orientale que Paris.

Rome est non-seulement aujourd’hui la capitale de l’Italie dans l’état de l’Eglise, mais elle est encore à plus d’un égard, la capitale de tous les royaumes catholiques, puisque chacun d’eux a le droit d’y nommer un ministre, & que leurs causes ecclésiastiques, même leurs causes temporelles ; y sont jugées par le tribunal de la Rote, composé de juges de chaque nation. Dans cette ville,

Près de ce capitole, où regnoient tant d’allarmes,
Sur les pompeux débris de Bellone & de Mars,
Un Pontife est assis au trône des Césars.
Des prêtres fortunés foulent d’un pié tranquille
Les tombeaux des Catons, & la cendre d’Emile ;
Le trône est sur l’autel, & l’absolu pouvoir
Met dans les mêmes mains le sceptre & l’encensoir.
Voltaire.

La différence est néanmoins bien grande entre Rome ancienne, & Rome moderne ; je ne dirai pas avec Vopiscus, qui vivoit sous l’empire de Dioclétien, que les murailles de l’ancienne Rome avoient un circuit de cinquante milles, parce que je crois que c’est une faute des copistes ; je ne suis pas moins éloigné d’adopter les extravagantes exagérations de Vossius, qui donne à l’ancienne Rome plusieurs millions d’habitans ; mais en supposant qu’elle fût à-peu-près aussi peuplée que peut l’être Paris, il est certain que Rome moderne n’a pas cent quarante mille ames. »

JAUCOURT – L’ENCYCLOPEDIE
Première édition
1751 – Tome 14

CHATEAUBRIAND
Poésies diverses
Les Alpes ou l’Italie

L’Italie à mes pieds, et devant moi le monde,
Quel champ pour mes désirs !
Je volai, j’évoquai cette Rome féconde
En puissants souvenirs.

**********************

Enea che fugge dalle fiamme di Troia salvando il padre Anchise e il figlio Ascani Bernini Le Bernin Galerie Borghese artgitato 8
ROME
18 décembre 1888
HONORE BEAUGRAND
Lettres de Voyages
Presses de la Patrie
1889 – Pages 157-167

« Je commence la première qui pourra avoir de l’intérêt, comme réminiscences, pour ceux qui ont déjà visité la Ville Éternelle.

Capitale du royaume d’Italie et métropole de l’univers catholique, Rome, avec une population de 300,000 habitants, est la ville du monde dont le nom éveille les plus nombreux et les plus grandioses souvenirs. Nulle cité n’est plus riche en monuments du passé ni en chefs-d’œuvre de l’art.

La ville est entourée de murailles percées de douze portes. Le Tibre la traverse du nord au sud et la divise en deux parties inégales, différentes d’aspect, mais l’une et l’autre intéressantes à divers titres. Sur la rive gauche, se trouvent la Rome des Césars, avec ses sept collines, aujourd’hui presque inhabitée, et la ville relativement moderne, qui est le centre du commerce. »

LA FONTAINE DE NEPTUNE Piazza Navona Place Navone Rome Roma artgitato 33