TURQUIE – Türkiye
LITTERATURE TURQUE
Poésie Turque– Turkish poetry
Türk edebiyatı – Türk şiiri
Blason de l’Empire Ottoman
Pir Sultan Abdal
Türk şairi
Poète Turc et Barde
şair ve ozan
16. yüzyılda – XVIème Siècle
PIR SULTAN ABDAL
Bir Güzelin Aşığıyım (özüt)
Je suis Amoureux (extrait)
Traduction Jacky Lavauzelle
Bir güzelin aşığıyım erenler
Je suis amoureux d’une belle
Onun için taşa tutar el beni
L’on jette sur moi des pierres.
Gündüz hayalimde gece düşümde
Jour et nuit, dans mon rêve comme dans mes désirs
Kumdan kuma savuruyor yel beni
Du sable sur du sable, je pars.
**
Al gül olsam, al gerdana takılsam,
Que me cueillant rose blanche je me retrouve contre tes joues,
Kemer olsam, ince bele sarılsam,
Que je puisse serrer ta fine taille en devenant ceinture,
Köle olsam ,pazarlarda satılsam,
Que je sois troqué au marché aux esclaves,
Yarim deyi al sinene sar beni.
Que je devienne tien pour me tenir à tes côtés.
…
İnanmazsan git Allah’a sor beni.
Si vous ne me croyez pas, allez demander à Dieu.
****************************
Traduction Jacky Lavauzelle
Artgitato
******************************
Pir Sultan Abdal