Archives par mot-clé : comme l’ovéan embrasse la terre

Comme l’Océan embrasse la Terre Poème de FIODOR TIOUTTCHEV Как океан объемлет шар земной

Poème de Fiodor Tiouttchev
Как океан объемлет шар земной
 –

Traduction – Texte Bilingue

Traduction Jacky Lavauzelle
перевод


LITTERATURE RUSSE
русская литература

стихотворение  – Poèmes

 

Fiodor Tiouttchev
Фёдор Иванович Тютчев
1803-1873
Fiodor Tiouttchev Poèmes Poésie Artgitato Les poèmes de Fiodor Tiouttchev

 

Как океан объемлет шар земной

Poème de Fiodor Tiouttchev

Comme l’Océan embrasse la Terre

*

Comme l'Océan embrasse la terre Fiodor Tiouttchev Artgitato

Как океан объемлет шар земной,
Comme l’océan embrasse la Terre,
Земная жизнь кругом объята снами;
Le globe de la vie terrestre se trouve enveloppé de rêves ;
Настанет ночь – и звучными волнами
La nuit viendra – et les vagues bruyantes
  Стихия бьет о берег свой.
Frappant sa rive, fuyantes.

*

То глас ее: он нудит нас и просит…
Cette voix : elle nous oblige et nous demande …
Уж в пристани волшебный ожил челн;
Déjà dans le port flotte la voile magique ;
Прилив растет и быстро нас уносит
La marée montant et rapidement nous emporte
 В неизмеримость темных волн.
Dans l’immensité des vagues sombres.

*

Небесный свод, горящий славой звездной,
Le firmament, brûlant des gloires stellaires,
Таинственно глядит из глубины, –
Nous observe  mystérieusement des profondeurs –
И мы плывем, пылающею бездной
Et nous naviguons au cœur de l’abîme enflammé
Со всех сторон окружены.
Qui nous entoure de tous côtés.

Как океан объемлет шар земной