Archives par mot-clé : city

IRAKLI SUTIDZE – DES TRACES D’ETERNITE – ირაკლი სუთიძე

    *****
ირაკლი სუთიძე
Irakli Sutidze
TBILISSI –  ნარიყალა

Irakli Sutidze- PEINTRE GEORGIEN TBILISSI - ნარიყალა
Géorgie
საქართველო

PHOTO JACKY LAVAUZELLE

Irakli Sutidze ირაკლი სუთიძე PEINTRE GEORGIEN -TBILISSI - ნარიყალა

____________________________________________________________


ARTISTE GEORGIEN
ქართველი მხატვარი
[kartveli mkhat’vari]

Irakli SUTIDZE
ირაკლი სუთიძე
Né en 1954

DES TRACES D’ETERNITE


____________________________________________________________

პეიზაჟი
Peizazhi
LANDSCAPE
PAYSAGE
1987

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
7 Shota Rustaveli Ave, Tbilissi
7 შოთა რუსთაველის გამზირი, თბილისი
irakli sutidze – Paysage

****

დევი
Devi
MONSTRE GEANT
GIANT MONSTER
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Le Monstre Géant

****

დევის ცოლი
Devis Tsoli
(Epouse du Géant)
FEMME GEANTE MONSTRE
GIANT MONSTER’S WIFE
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – La Femme du Monstre Géant

****

კენტავრი
Kentavri
CENTAURE
CENTAUR
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Le Centaure

****

CHEVAL DE CHEF
CHIEFTAINE’S HORSE
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Le cheval du Chef

****

ღორი
Ghori
SANGLIER
BOAR
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Sanglier

****

ქალაქი
Kalaki
CITE
CITY
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Cité

****

კუკუშკა
Kukushka
LE TRAIN KUKUSHKA
« KUKUSHKA » TRAIN
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Le train Kukushka

****

დევის ცოლი
Devis Tsoli
(Epouse du Géant)
FEMME DU MONSTRE GEANT
GIANT MONSTER’S WIFE
1991

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze -La femme du monstre géant

****

ცისფერი რაინდი
Tsiperi Raindi
LE CHEVALIER BLEU
LIGHT BLUE KNIGHT
2017

 ტილო ზეთი
T’ilo zeti
Huile sur toile
Oil on Canvas
ქართული სახვითი ხელოვნების მუზეუმი
Au Musée géorgien des Beaux-arts
Georgian Museum of Fine Arts
irakli sutidze – Le chevalier bleu

*****
ირაკლი სუთიძე
Irakli Sutidze
TBILISSI –  ნარიყალა

Irakli Sutidze- PEINTRE GEORGIEN TBILISSI - ნარიყალა
Géorgie
საქართველო

SAG MIR, WO DIE BLUMEN SIND Où sont les fleurs ? Dis-moi (traduction Lyrics) Marlene DIETRICH

Sag mir, wo die Blumen sind
Où sont les fleurs ? Dis-moiMarlene Dietrich Sag mir Wo die Blumen SindMarlène Dietrich
Hannes Wader – Joan Baez – City

 

Où sont les fleurs ? Dis-moi 
Maintenant où sont-elles ?
Dis-moi où sont-elles allées ?
Que s’est-il passé ?
Où sont les fleurs ? Dis-moi 
Les filles les ont cueillies déjà
Le saurons-nous un jour ?
Le saurons-nous un jour ?

Où sont les filles ? Dis-moi
Maintenant où sont-elles ?
Dis-moi où sont-elles allées ?
Que s’est-il passé ?
Où sont les filles ? Dis-moi
Les hommes les ont cueillies déjà
Le saurons-nous un jour ?
Le saurons-nous un jour ?

Où sont les hommes ? Dis-moi
Maintenant où sont-ils ?
Dis-moi où sont-ils allés ?
Que s’est-il passé ?
Où sont les hommes ? Dis-moi
La guerre s’entend au loin déjà
Le saurons-nous un jour ?
Le saurons-nous un jour ?

Où sont les soldats ? Dis-moi
Maintenant où sont-ils ?
Dis-moi où sont-ils allés ?
Que s’est-il passé ?
Où sont les soldats ? Dis-moi
Le vent lèche les tombes déjà
Le saurons-nous un jour ?
Le saurons-nous un jour ?

Où sont les tombes ? Dis-moi
Maintenant où sont-elles ?
Dis-moi où sont-elles allées ?
Que s’est-il passé ?
Où sont les tombes ? Dis-moi
Les fleurs explosent dans la brise de l’été déjà
Le saurons-nous un jour ?
Le saurons-nous un jour ?

Le saurons-nous un jour ?
Nous ne le saurons peut-être jamais !

 Traduction Jacky Lavauzelle

 Sag mir wo die Blumen sind
 Wo sind sie geblieben
 Sag mir wo die Blumen sind
 Was ist geschehen
 Sag mir wo die Blumen sind
 Mädchen pflückten sie geschwind
 Wann wird man je verstehn
 Wann wird man je verstehn 

Sag mir wo die Mädchen sind
 Wo sind sie geblieben
 Sag mir wo die Mädchen sind
 Was ist geschehen
 Sag mir wo die Mädchen sind
 Männer nahmen sie geschwind
 Wann wird man je verstehn
 Wann wird man je verstehn

 Sag mir wo die Männer sind
 Wo sind sie geblieben
 Sag mir wo die Männer sind
 Was ist geschehen
 Sag mir wo die Männer sind
 Zogen fort der Krieg beginnt
 Wann wird man je verstehn
 Wann wird man je verstehn

 Sag wo die Soldaten sind
 Wo sind sie geblieben
 Sag wo die Soldaten sind
 Was ist geschehen
 Sag wo die Soldaten sind
 Über Gräbern weht der Wind
 Wann wird man je verstehn
 Wann wird man je verstehn

 Sag mir wo die Gräber sind
 Wo sind sie geblieben
 Sag mir wo die Gräber sind
 Was ist geschehen
 Sag mir wo die Gräber sind
 Blumen blüh’n im Sommerwind
 Wann wird man je verstehn
 Wann wird man je verstehn

 Sag mir wo die Blumen sind
 Wo sind sie geblieben
 Sag mir wo die Blumen sind
 Was ist geschehen
 Sag mir wo die Blumen sind
 Mädchen pflückten sie geschwind
 Wann wird man je verstehn
 Wann wird man je verstehn

 Wann wird man je verstehn
 Ach wird man je verstehn