Archives par mot-clé : chaise à porteurs

LA CHAISE A PORTEURS Sonnet de GABRIELE D’ANNUNZIO – Sonetto – PORTANTINA

Gabriele D’Annunzio
prince de Montenevoso

Traduction – Texte Bilingue
Poesia e traduzione

LITTERATURE ITALIENNE

 Gabriele d'Annunzio Traduction Artgitato Proses et Poèmes Italiens

Letteratura Italiana

Gabriele D’Annunzio
1863-1938

Traduction Jacky Lavauzelle

——-

Portantina

Sonetto

La Chaise à porteurs

Sonnet


Convalescente di squisiti mali
Convalescente de maux exquis
ella va per la villa in portantina.
elle va à la villa en chaise à porteurs.
A quando a quando languida s’inclina
De temps en temps, elle bascule languissante
verso i bussi de’ taciti viali:
vers les buis des tacites allées :

*

guarda l’erme tra gli alti bussi eguali
Elle
se penche sur les hermès entre les hauts buis égaux
solinghe ne la pallida mattina.
qui se relèvent dans ce matin si pâle.
Ridono intorno a la sua fronte china
Elles rient autour de son front baissé
le pinte istoriette pastorali.
les petites scènes pastorales.

*

Come bianca la fronte e come fina!
Comme est blanc son front et comme il est fin !
se l’abate non sa ne’ madrigali
Même l’abbé ne saurait dans ses madrigaux
trovare grazia che le sia vicina,
trouver une grâce qui s’en approche,

*

mentre ai dolci tepori mattinali
Alors qu’à la douce chaleur matinale
ella va per la villa in portantina
elle va à la villa en chaise à porteurs
convalescente di squisiti mali.
convalescente de maux exquis.

********************
Traduction Jacky Lavauzelle
ARTGITATO
*********************

 

Description de l'image Gabriele D'Annunzio.jpg.Description de l'image Gabriele D'Annunzio.jpg.Description de l'image Gabriele D'Annunzio.jpg.Description de l'image Gabriele D'Annunzio.jpg.Description de l'image Gabriele D'Annunzio.jpg.Description de l'image Gabriele D'Annunzio.jpg.