Archives par mot-clé : A glória noturna de ser grande não sendo nada

Le Livre de l’intranquillité IV O Livro do Desassossego FERNANDO PESSOA

Fernando Pessoa

Traduction – Texte Bilingue
tradução – texto bilíngüe

Traduction Jacky Lavauzelle


LITTERATURE PORTUGAISE
POESIE PORTUGAISE

 

FERNANDO PESSOA
1888-1935
Fernando Pesso Literatura Português Poesia e Prosa Poésie et Prose Artgitato

 

O Livro do Desassossego
IV

Le Livre de l’Intranquillité
IV

**
Fernado Pessoa Le Livre de l'Intranquillité Artgitato O Livro do Desassossego

*

E do alto da majestade de todos os sonhos, ajudante de guarda-livros na cidade de Lisboa.
Et du haut de la majesté de tous les rêves, moi, aide-comptable à Lisbonne.

Mas o contraste não me esmaga — liberta-me;
Mais le contraste ne me écrase pas – il me libère plutôt ;
e a ironia que há nele é sangue meu.
et cette ironie est mon sang.
O que devera humilhar-me é a minha bandeira, que desfraldo;
Ce qui devrait m’humilier, c’est mon drapeau que je porte ;…