*
__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литератураРусская поэзия
___________________________________
___________________________________
Poésie d’Afanassi Fet
Поэзия Афанасси Фета
___________________________________
AFANASSI FET
Афана́сий Афана́сьевич Шенши́н
Афана́сий Афана́сьевич Фет
5 décembre 1820 Novosselki, près de Mtsensk – 3 décembre 1892 Moscou
5 декабря 1820 г. Новоселки под Мценском – 3 декабря 1892 г. Москва
__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________
_______________________________________________
LA GRÂCE EST DANS MON ÂME
1886
_________________________________________________
*
***********
Жаждою света горя,
Une flamme assoiffée de lumière,
Выйти стыдится заря;
L’aube se dresse honteuse ;
Холодно, ясно, бело,
Froide, claire, blanche,
Дрогнуло птицы крыло.
L’aile flotte dans les vents.
Солнца еще не видать,
Le soleil n’est pas encore levé
А на душе благодать.
Mais la grâce est dans mon âme.
*******************
1 апреля 1886
1er avril 1886