Пир Петра Первого
Fête de Pierre Premier
Poèsie de Pouchkine
Poème de Pouchkine
1833
Alexandre Pouchkine
русский поэт- Poète Russe
русская литература
Littérature Russe
ALEXANDRE POUCHKINE
Poésie de Pouchkine
pushkin poems
стихотворение – Poésie
Пушкин
Fête de Pierre Premier
POUCHKINE Пу́шкин
Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин
1799-1837
[создатель современного русского литературного языка]
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
–
LA POESIE DE POUCHKINE
СТИХИ АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВИЧА ПУШКИНА
Пушкин
Пир Петра Первого
ВСАДНИК
1835
FÊTE DE PIERRE PREMIER
1835
Над Невою резво вьются
Au-dessus de la Néva espiègle, se tordent
Флаги пёстрые судов;
Les drapeaux de navires bariolés ;
Звучно с лодок раздаются
De ces esquifs se font entendre…
…
Далеко потрясена.
Au loin s’entrechoquent.
*********
NOTES
Fête de Pierre Premier
*Bataille de Poltava ou Bataille de Pultawa oppose le Tsar Pierre Ier à Charles XII de Suède le 8 juillet 1709
*****
Pierre Ier le Grand
Пётр Алексеевич Романов
1672-1725
Catherine Ière
Екатерина I
1684 – 1727
En 1707, elle devient l’épouse de Pierre Ier
*****
Poésie de Pouchkine
1835
Пушкин
Пир Петра Первого
FÊTE DE PIERRE PREMIER