Archives par mot-clé : Афана́сий Афана́сьевич Фет

DEVANT LES BEAUTES DU MONDE – Poème de AFANASSI FET – 1890 – Поэзия Афанасси Фета – Еще люблю, еще томлюсь…

Vassili Polenov, Василий Поленов, Première neige, Bekhovo, Первый снег, Бехово, 1891

*

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est salamandre-1024x536.jpg.

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литература
Русская поэзия
___________________________________
___________________________________

Poésie d’Afanassi Fet
Поэзия Афанасси Фета


___________________________________

 

AFANASSI FET
Афана́сий Афана́сьевич Шенши́н
Афана́сий Афана́сьевич Фет

5 décembre 1820 Novosselki, près de Mtsensk – 3 décembre 1892 Moscou
5 декабря 1820 г. Новоселки под Мценском – 3 декабря 1892 г. Москва

__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________

_______________________________________________

DEVANT LES BEAUTES DU MONDE
Еще люблю, еще томлюсь…
1890

_________________________________________________

 

*



*****************


Еще люблю, еще томлюсь
Toujours amoureux, toujours languissant
Перед всемирной красотою
Devant la beauté du monde
И ни за что не отрекусь
Et je ne me lasserai jamais
От ласк, ниспосланных тобою.
Des caresses que vous m’envoyez.

Покуда на груди земной
Tant que sur cette terre
Хотя с трудом дышать я буду,
Je peux encore respirer,
Весь трепет жизни молодой
Les frissons de la vie nouvelle
Мне будет внятен отовсюду.
De partout, je veux absorber.

Покорны солнечным лучам,
Soumises au soleil
Там сходят корни в глубь могилы
Les racines plongent profondément dans la tombe
И там у смерти ищут силы
Et de là recherchent la force dans la mort
Бежать навстречу вешним дням.
Pour s’abandonner aux jours du printemps.

******************


1890

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

MAINTENANT – Poème de AFANASSI FET – 1883 – Поэзия Афанасси Фета – Теперь

*

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est salamandre-1024x536.jpg.

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литература
Русская поэзия
___________________________________
___________________________________

Poésie d’Afanassi Fet
Поэзия Афанасси Фета
Афана́сий Афана́сьевич Фет


___________________________________

 

AFANASSI FET
Афана́сий Афана́сьевич Шенши́н
Афана́сий Афана́сьевич Фет

5 décembre 1820 Novosselki, près de Mtsensk – 3 décembre 1892 Moscou
5 декабря 1820 г. Новоселки под Мценском – 3 декабря 1892 г. Москва

__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________

_______________________________________________

MAINTENANT
Теперь
1883

_________________________________________________

 

*

****************


Мой прах уснёт забытый и холодный,
Mes cendres vont s’endormir froides et oubliées,
А для тебя настанет жизни май;
Et toi tu pénètres dans le doux moi de mai ;
О, хоть на миг душою благородной
Ô, un instant, noble âme
Тогда стихам, звучавшим мне, внимай!
Ecoutez les vers qui m’ont ému !

И вдумчивым и чутким сердцем девы
Et avec le cœur pensif et sensible de jeune fille
Безумных снов волненья ты поймёшь
Fous de rêves d’excitation, vous comprendrez
И от чего в дрожащие напевы
Pourquoi dans des airs frissonnants
Я уходил — и ты за мной уйдёшь.
Je suis parti – et vous me suivrez.

Приветами, встающими из гроба,
Par les salutations de la tombe
Сердечных тайн бессмертье ты проверь.
Les secrets de l’immortalité du coeur .
Вневременной повеем жизнью оба,
Une histoire intemporelle de la vie, à la fois
И ты и я — мы встретимся — теперь!
Et vous et moi – nous nous rencontrerons – maintenant !

************************

1883

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.