LES LEZGHIENS EN KAKHÉTIE – Berceuse géorgienne – Iavnana – 3 – Iakob Gogebashvili – იაკობ გოგებაშვილი-

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est salamandre-1024x536.jpg.
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est 1.jpg.

Littérature Géorgienne
ქართული ლიტერატურა

TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est I.gogebashvili.jpg.
Iakob Gogebashvili
იაკობ გოგებაშვილი

15 octobre 1840 Variani (Gori)– 1er juin 1912 Tbilissi
15 ოქტომბერი 1840, სოფ. ვარიანი, ახლანდელი გორის რაიონი ― 14 ივნისი 1912, თბილისი

_____________________________________

 

BERCEUSE GÉORGIENNE
Iavnana
იავნანამ რა ჰქმნა?!
1890

III
ლეკები კახეთში
LES LEZGHIENS EN KAKHÉTIE

 

Oeuvre de Henryk Hryniewski

_______________________________

ვაშლოვანში და საზოგადოდ კახეთში მაშინდელს დროში ხშირად დაიარებოდნენ ლეკები.
À Vashlovani, et plus généralement en Kakhétie, les Lezghiens avaient l’habitude de séjourner.
ძველის დროიდან დაღესტანსა და საქართველოს შორის ტკბილი განწყობილება არსებობდა, დიდი მეგობრობა სუფევდა.
Depuis la nuit des temps, entre le Daghestan et la Géorgie, une bonne amitié régnait.
ყოველს საქართველოს მტერს დაღესტანი მტრობას უწევდა;
Tous les ennemis de la Géorgie était un ennemi du Daghestan ;
ყოველს საქართველოს მეგობარს მოყვრულად ეპყრობოდა.
Les amis de la Géorgie étaient traités avec attention tout autant par ce pays.
არავის არ ახსოვდა, რომ ლეკები როდესმე საქართველოს დასცემოდნენ და ჩხუბი აეტეხნათ ქართველებისათვის.
Personne ne s’est souvenu que les chiots allaient jamais battre la Géorgie et se battre pour les Géorgiens.
ლეკები მტრად გაუხდნენ ქართველებს შემდგომში, როდესაც მაჰმადიანობა მიიღეს და საქართველომ მართლმადიდებელის რუსეთისაკენ გაიწია.
Les Lezghiens ne sont devenus des ennemis des Géorgiens que beaucoup plus tard, lorsqu’ils se convertirent à l’islam et que la Géorgie se tourna vers la Russie orthodoxe.
ძველს დროში კი დიდის პატივისცემისა და გულითადის მეგობრობის მეტი ქართველებს ლეკებისაგან არა მოაგონდებოდათ რა.
De ces temps anciens, ces deux peuples respectaient l’amitié et la cordialité établies par leurs aînés.
ამ მეგობრული მეზობლობის გამო ლეკები თავისუფლად მიდი-მოდიოდნენ კახეთში, უმეტეს ნაწილად სავაჭროდ.
En raison de ce voisinage amical, les Lezghiens étaient libres de circuler en Kakhétie.
გასაყიდად გამოჰქონდათ უფრო ნაბდეულობა და იარაღეულობა, რომლის კეთებაში განთქმულნი იყვნენ.
Les Lezghiens étaient réputés pour leurs tissus et la confection d’armes.

**********************

**************

HISTOIRE DE IAVNANA

Nous sommes au XIXème siècle.
Kéto est une jeune fille d’une riche famille géorgienne, la famille des Kartveladze, qui vit dans un petit village de Kakhétie, Vashlovani. Son père se nomme Zurab et sa mère Magdane.
Kéto est kidnappée par deux hommes Lezghiens qui vivent dans le sud du Daghestan.
Zurab, le père de Kéto, entame une poursuite dans ce pays qu’il ne connaît pas. Il est malheureusement obligé de rentrer sans sa fille en Kakhétie.
Un riche Naïb achètera Kéto et lui prodiguera avec son épouse beaucoup d’affection jusqu’à effacer l’amour filial et lui faire oublier sa langue maternelle.
Elle sera retrouvée bien des années plus tard.
Elle ne se souviendra plus de son passé malgré les efforts répétés de sa mère.
La décision est enfin prise de la renvoyer dans le pays de ses ravisseurs, au Daghestan.
La mère pour l’aider à retrouver sa mémoire originale entonne un Iavnana, une berceuse que l’on chante aux enfants malades.

Les effets de la berceuse seront-ils prodigieux ?

***********************

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Gogebashvili.jpg.
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.