LE RÊVE DE MANUEL Ier (3) -OS LUSIADAS IV-70 – LES LUSIADES – LUIS DE CAMOES – Aves agrestes, feras e alimárias

*

Ferdinand de Portugal traduction Jacky Lavauzelle

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

OS LUSIADAS CAMOES CANTO IV
Os Lusiadas Les Lusiades
OS LUSIADAS IV-70 LES LUSIADES IV-70
LITTERATURE PORTUGAISE

Ferdinand de Portugal Os Lusiadas Traduction Jacky Lavauzelle Les Lusiades de Luis de Camoes

literatura português
Luis de Camões
[1525-1580]
Tradução – Traduction
texto bilingue

Traduction Jacky Lavauzelle

**

MANUEL Ier de Portugal
Emmanuel Ier

« Le Ventureux »
31 mai 1469 Alcochete – 13 décembre 1521 Lisbonne
Succède à Jean II le 27 octobre 1495

******************


« Aves agrestes, feras e alimárias,
« Manuel vit des oiseaux sauvages, des bêtes,
Pelo monte selvático habitavam;
Qui habitent la montagne sauvage ;
Mil árvores silvestres e ervas várias
Mille arbres sauvages et herbes diverses
O passo e o tracto às gentes atalhavam.
Empêchaient les gens de marcher.
Estas duras montanhas, adversárias
Ces montagnes dures et hostiles
De mais conversação, por si mostravam
Montraient, sans autre discours,
Que, desque Adão pecou aos nossos anos,
Que depuis Adam, évidemment,
Não as romperam nunca pés humanos.
Aucun humain ne put les pénétrer.


***********************

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.