*
По берегу Александр блок стихи
русский поэт- Poète Russe
русская литература
Littérature Russe
Alexandre Blok
Алекса́ндр Алекса́ндрович Блок
ALEXANDRE BLOK
Алекса́ндр Алекса́ндрович Блок
1880-1921
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
***********
Я, отрок, зажигаю свечи
7 Juillet 1902
******************
Имеющий невесту есть жених;
Celui à qui appartient une épouse c’est l’époux ;
а друг жениха,
et l’ami de l’époux
стоящий и внимающий ему,
qui est debout et à l’écoute
радостью радуется,
se réjouit grandement
слыша голос жениха.
d’entendre la voix de l’époux.
От Иоанна III, 29
Jean, 3:29
*********************
Я, отрок, зажигаю свечи,
Moi, jeune homme, j’allume des bougies
Огонь кадильный берегу.
Et j’entretiens l’encens qui brûle…
**********************
7 июля 1902
7 juillet 1902
*************************

