*
__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литератураРусская поэзия
___________________________________
___________________________________
Poésie d’Afanassi Fet
Поэзия Афанасси Фета
___________________________________
AFANASSI FET
Афана́сий Афана́сьевич Шенши́н
Афана́сий Афана́сьевич Фет
5 décembre 1820 Novosselki, près de Mtsensk – 3 décembre 1892 Moscou
5 декабря 1820 г. Новоселки под Мценском – 3 декабря 1892 г. Москва
__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________
_______________________________________________
LE BOULEAU TRISTE
1842
Печальная берёза
*
_________________________________________________
*
************
Печальная берёза
Un bouleau triste
У моего окна,
À ma fenêtre,
И прихотью мороза
Qu’un caprice de givre
Разубрана она.
Est venu vêtir.
Как гроздья винограда,
Comme des grappes de raisin,
Ветвей концы висят, —
Pendent les extrémités des branches,
И радостен для взгляда
Mais joyeuses à regarder
Весь траурный наряд.
Telle une tenue de deuil.
Люблю игру денницы
J’aime les jeux du jour
Я замечать на ней,
Que je remarque sur elles,
И жаль мне, если птицы
Et suis si désolé si les oiseaux
Стряхнут красу ветвей.
Ebranlent la beauté des branches.
**********
1842