*
__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литератураРусская поэзия
___________________________________
___________________________________
Poésie de Viatcheslav Ivanov
Поэзия Вячеслава Иванова
___________________________________
VIATCHESLAV IVANOV
Вячеслав Иванович Иванов
16 février 1866 Moscou – 16 juillet 1949 Rome
16 февраля 1866 г. Москва – 16 июля 1949 г. Рим
__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________
_______________________________________________
LA PÊCHE
1906
Улов
_________________________________________________
*
****************
Обнищало листье златое.
Dorée se trouvait la feuille mendiante et appauvrie.
Просквозило в сенях осенних
A travers la canopée d’automne
Ясной синью тихое небо.
Brillait le calme ciel bleu.
Стала тонкоствольная роща
Le mince bosquet devenait les colonnes
Иссеченной церковью из камня;
D’une église en pierre efflanquée ;
Дым повис меж белыми столпами;
De la fumée s’échappait de ses blancs piliers ;
Над дверьми сквозных узорочий
Au-dessus de la porte pendaient
Завесы — что рыбарей Господних
Les filets des pêcheurs du Seigneur
Неводы, раздранные ловом,–
Arrachés et déchirés par la pêche, –
Что твои священные лохмотья
Comme tes haillons sacrés
У преддверий белого храма,
À l’entrée du temple blanc,
Золотая, нищая песня!
Ô Pauvre chanson dorée !
**************************
1906
Cor Ardens
_________________________________________________
*