Kærlighed Sophus CLAUSSEN Poème danois – AIMER

Denmark– Danemark – Danmark
arbejde Sophus Claussen

Traduction – Texte Bilingue
Kærlighed
AIMER
Sophus Claussen

Poésie
Poesi


LITTERATURE DANOISE
POESIE DANOISE

dansk litteratur
dansk poesi
danske digte

Sophus CLAUSSEN
1865 – 1931

Traduction Jacky Lavauzelle

Kærlighed

AIMER

Tal ej om skuffet Kærlighed
Ne parlez pas de l’amour déçu
og Hjærter, som er brudt !
ni de ces cœurs qui sont brisés !
man gør sig lidt Besværlighed
à se faire si mal
og ta’r en ny til slut.
et pour finir tout changer.

*

Tal ej om evig Kærlighed!
Ne parlez pas de l’amour éternel !
vort Hjærte kun slaar Smut ;
notre cœur ne bat que par à coups ;
et hopper let fra Sted til Sted
il explose facilement d’un lieu à l’autre
og synker træt til slut.
et si fatigué à la fin qu’il se noie.

 

**********************
Traduction Jacky Lavauzelle
ARTGITATO
***********************

Kærlighed  Sophus Claussen
Aimer Sophus Claussen