Poème de Fiodor Tiouttchev
День и ночь
–
Traduction – Texte Bilingue
Traduction Jacky Lavauzelle
перевод
LITTERATURE RUSSE
русская литература
стихотворение – Poèmes
Fiodor Tiouttchev
Фёдор Иванович Тютчев
1803-1873

Jour et Nuit
1839
Poème de Fiodor Tiouttchev
День и ночь
*
На мир таинственный духо́в,
Dans le monde mystérieux des esprits,
Над этой бездной безымянной,
Au-dessus de cet abîme sans nom,
Покров наброшен златотканый…
******
День и ночь
Jour & Nuit