POEME D’EMILY DICKINSON
LITTERATURE AMERICAINE
EMILY DICKINSON
December 10, 1830 – May 15, 1886
10 décembre 1830 – 15 mai 1886
Amherst, Massachusetts
Traduction – Translation
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
French and English text
texte bilingue français-anglais
NO LADDER NEEDS THE BIRD BUT SKIES
****
*********
DONNER DES AILES AUX CHERUBINS
****
*****
1883
********
No ladder needs the bird but skies
L’oiseau n’a pas besoin d’échelle mais des cieux
To situate its wings,
Pour placer ses ailes,…