Poème XXXVII
Como um grande borrão de fogo sujo
Poème de Fernando Pessoa
O Guardador de Rebanhos – Le Gardeur de Troupeaux
Traduction – Texte Bilingue
tradução – texto bilíngüe
Traduction Jacky Lavauzelle
LITTERATURE PORTUGAISE
POESIE PORTUGAISE
Literatura Português
FERNANDO PESSOA
1888-1935
Poema XXXVII
Poema de Fernando Pessoa
por Alberto Caeiro
O GUARDADOR DE REBANHOS
Poème XXXVII
Poème de Fernando Pessoa
Alberto Caeiro
LE GARDEUR DE TROUPEAUX
****
Como um grande borrão de fogo sujo
Comme une grande traînée de feu sale
O sol posto demora-se nas nuvens que ficam.
Le soleil couchant persiste dans les nuages qui subsistent…
Como um grande borrão de fogo sujo
******
prim. publicação Athéna
nº 4
Lisboa
Jan. 1925
********