*
__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литератураРусская поэзия
___________________________________
___________________________________
Poésie de Ossip Mandelstam
Поэзии Осип Мандельштам
___________________________________
Ossip Emilievitch Mandelstam
О́сип Эми́льевич Мандельшта́м
2/3 janvier 1891 Varsovie – 27 décembre 1938 Vladivostok
2/3 января 1891 Варшава — 27 декабря 1938
__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________
_______________________________________________
COMME DU SEL SUR UNE HACHE
1921
Умывался ночью на дворе
_________________________________________________
*
***************
Умывался ночью на дворе.
Je me suis lavé le visage cette nuit dans la cour.
Твердь сияла грубыми звездами.
Dans l’obscurité, brillaient des étoiles brutes…
1921