C’EST AINSI – POÈME DE ZINAÏDA HIPPIUS – 1918- Поэзия Зинаиды Гиппиус – Так есть

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Zinaida.jpg.

*

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est salamandre-1024x536.jpg.

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

__________________________________
LITTÉRATURE RUSSE
POÉSIE RUSSE
Русская литература
Русская поэзия
___________________________________
___________________________________

Poésie de Zinaïda Hippius
Поэзия Зинаиды Гиппиус
___________________________________

Zinaïda Nicolaïevna Hippius
Зинаи́да Никола́евна Ги́ппиус

8 novembre 1869 Beliov Russie – 9 septembre 1945 Paris,
8 ноября 1869 Белёв, Российская империя — 9 сентября 1945 Париж Франция

__________________________________
TRADUCTION JACKY LAVAUZELLE
__________________________________

_______________________________________________

C’EST AINSI
1918
Так есть  
_______________________________________________

*

****


Если гаснет свет – я ничего не вижу.
Si les lumières s’éteignent, je ne vois rien.
Если человек зверь – я его ненавижу.
Si une personne est une bête – je la déteste…



****

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est 1.png.
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.