ALERTE !- OS LUSIADAS VI-70- LES LUSIADES – Luís de Camões – Mas, neste passo, assim prontos estando

*

Ferdinand de Portugal traduction Jacky Lavauzelle

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato.jpg.

OS LUSIADAS CAMOES CANTO VI
CANTO SEXTO

Os Lusiadas Les Lusiades
OS LUSIADAS VI-70 LES LUSIADES VI-70

*
LITTERATURE PORTUGAISE

Ferdinand de Portugal Os Lusiadas Traduction Jacky Lavauzelle Les Lusiades de Luis de Camoes

literatura português
Luis de Camões
[1525-1580]
Tradução – Traduction
Jacky Lavauzelle
texto bilingue

Traduction Jacky Lavauzelle

*

Mas, neste passo, assim prontos estando
Mais, brusquement, au milieu de ces hommes captivés,
Eis o mestre, que olhando os ares anda,
Voici que le maître d’équipage, qui regarde le ciel,
O apito toca; acordam despertando
Donne un coup de sifflet ; se réveillent alors
Os marinheiros duma e doutra banda;
Les marins de l’un et l’autre groupe ;
E porque o vento vinha refrescando,
Et comme le vent refroidissait,
Os traquetes das gáveas tomar manda:
Il demande de rentrer la grand-voile :
« Alerta, disse, estai, que o vento cresce
« Alerte, dit-il, reste, voici que le vent se lève
Daquela nuvem negra que aparece.
Là-bas où un puissant nuage noir apparaît. »


***********************

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Les-lusiades-ed-originale.jpg.
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est Symbole-Artgitato-6.jpg.